¿Tu hij@ te entiende, pero te contesta en el idioma local?

Es normal… y tiene solución

Criar hijos bilingües fuera de tu país natal es un acto de amor enorme. Lo das todo para que mantengan sus raíces, su cultura y su lengua… pero aun así, es completamente normal que surja la Pérdida de la Lengua de Herencia. No es culpa de nadie: simplemente, el entorno les habla en otro idioma la mayoría de las horas del día, y su español empieza a quedarse atrás.

Sabemos lo que estás viendo en casa. Entendemos lo que sientes.

Quizá tu hij@ te entiende perfectamente, pero le cuesta expresarse. O notas que mezcla idiomas, que duda con palabras que antes usaba con naturalidad, o que su vocabulario en español ya no crece al mismo ritmo.

Tal vez te has dado cuenta de que su acento ya suena “un poco de fuera”, o que forman frases calcadas del idioma local. Incluso puede que te preocupe que, cuando habláis con la familia en vuestro país hispanohablante, se muestren tímidos, respondan en monosílabos… o eviten hablar porque “no les sale”.

No estás exagerando. Es real, común, y tiene nombre: el Desafío del Español de Segunda Generación.

Y no, no significa que tu hij@ vaya a perder el idioma. Significa que necesita un puente: un espacio donde el español sea más que un idioma familiar; donde sea un idioma vivo, útil, divertido y lleno de identidad.

A woman and two young girls baking together in a kitchen, smiling and laughing.

Aquí entramos nosotros

Nuestro servicio está diseñado específicamente para niños y adolescentes hispanohablantes que crecen en el extranjero. Creamos un entorno en el que el español vuelve a ser natural, dinámico y significativo.

No solo trabajamos gramática o vocabulario:

  • Refuerzo lingüístico adaptado a su edad, nivel y gustos

  • Comprensión real de la cultura, expresiones y usos cotidiano

  • Confianza para comunicarse con familia y amigos en el país hispanohablante

  • Un lugar donde su español no se juzga, se celebra

Nuestro enfoque combina educación, identidad y pertenencia. Porque mantener el español no es solo “no olvidarlo”: es sentirse parte de algo.

Group of diverse children in a classroom giving high five together, smiling and laughing.

Tu hij@ puede recuperar (o fortalecer) su conexión con el español. Y tú puedes dejar de preocuparte cada vez que oyes ese pequeño “¿Cómo se dice…?” o ese tono que suena un poquito más extranjero.

Recupera la conexión.

Descubre nuestros programas diseñados para que el español de tu hij@ sea una fuente de orgullo, no de frustración.